Еще один попаданец. Часть 2 [СИ] - Вячеслав Сизов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взяв извозчика мы, быстро и с относительным комфортом добрались до ресторана на жд. вокзале. Разместившись за столиком, сделали заказ. Вообще было интересно побывать в месте так классно описанным Дмитрием Полковниковым в его “Опытном кролике”. Описание совпадало с действительностью. Да и еда тут действительно была очень даже ничего.
Описывать, что мы пили, и ели, навряд ли стоит. Все было, как и у всех при встрече знакомых. Посидели, поглазели, выпили, поговорили, обсудили. Пили кстати очень умеренно, не то, что некоторые сидевшие здесь же в зале и такой же форме как у нас.
В общем, отлично провели время. Даже немцы, сидевшие недалеко от нас нам не мешали и смущали. Тем более что о службе мы больше не говорили. А обсуждали такие животрепещущие темы как женщины, коньяк, музыку и мясо. А они были очень даже ничего. Особенно две молоденькие польки сидели за столиком недалеко от нас и строившие нам глазки. Обе были симпатичные, стройные, худенькие, невысокие и русоволосые с красивыми и большими глазами в однотонных приталенных платьях. Похоже, что не только они нам понравились, но и мы им. Поняв, что тянуть нечего, а, то другие заберут их, мы бросились в атаку. Пригласили девушек потанцевать. В танце мы познакомились. Их звали Ира и Софья. Я танцевал с Ирой. Разговорились, а затем пригласили их за наш столик. Девушки не отказали. Они обе были учительницами. Жили по соседству, вместе учились в школе, а затем в Варшаве. С началом войны вернулись домой к родителям в Брест. Сегодня решили отдохнуть, и пришли сюда, а тут мы такие красивые. Мы были в ударе. Шутили, осыпали комплиментами, смеялись, угощали дам шампанским и конфетами. Ухаживали за ними напропалую и не без успеха. Девушки не очень хорошо говорили по-русски, но я их понимал практически с полуслова. Пришлось осваивать работу переводчиком. И у меня вроде бы даже получалось. И как оказалось даже очень прилично. Так что вечер обещал быть с продолжением.
Правда, общую картину веселья в зале портили постные лица немецких то ли железнодорожников, то ли таможенников, то ли вообще почтарей. Я не силен в знании их формы. Если в военной форме еще разбираюсь и могу спокойно сказать звание и род войск, то в остальных плаваю. Не понимаю я таких людей. Пришел в ресторан отдыхать отдыхай, а не делай пасмурное лицо и не порть людям праздник и хорошее настроение. Хоть вы еще и не враги, но все равно могли бы вести себя приличнее что ли и не так явно демонстрировать свою к нам нелюбовь. А то ведь могут и нарваться. Так что сделайте лицо попроще и ешьте свой ужин, попейте коньяку и дайте людям отдохнуть в приятной обстановке.
А у нас все было просто прекрасно. Вечер явно удавался. Мы часто танцевали. И порой ловили завистливые взгляды остальных не нашедших себе спутниц на этот вечер. Особенно нескольким молодцам в штатском, сидевших за отдельным столиком и достаточно сильно набравшихся алкоголем. Но явно реально оценивавшие свои шансы на успех в общении с нами. Так как упускать своих девушек мы не собирались.
Закончился вечер на квартире у Сергея ожидаемо. Комнатка что он снимал, была не большая и чистая. Места для нас четырех вполне хватило. Очень надеюсь, что квартирная хозяйка с утра его не выставила на улицу. Серега предлагал нам остаться у него до утра. Но у меня запланирован был кросс с личным составом, и надо было успеть до подъема, прибыть в часть. А Ире нужно было на работу. Я проводил Иру домой, мы договорились еще встретиться и на этом тепло расстались.
Дорога до крепости была не близкая почти через весь город. Благо как добираться запомнил. Извозчиков видно не было, и я пешочком шел по мощеным улицам ночного города. Благо ночи были достаточно светлыми и все прекрасно видел. Несколько раз для проверки документов меня останавливал патруль. Обидеть меня никто не пытался, редкие прохожие наоборот шарахались в сторону. Вскоре я был у себя, и меня затянуло в водоворот рабочей недели.
После таких приключений и не пригласить Сергея. Да не в жизнь. Так что он был одним из первых в числе приглашенных.
Мои воспоминания прервал помкомвзвода сержант Новиков. Сообщивший что головной дозор встретил выставленный тыловиками “маяк”. Марш- бросок нам удался. Отставших и потерявшихся среди взвода не было. Больных и натерших ноги тоже. На точке тыловики успели подготовить ужин и ночлег. Поужинав, бойцы быстро успокоились и уснули.
15 июня 1941 года (воскресенье)
Утром после пробежки и завтрака личный состав приступил к организации полевого лагеря и места проведения сабантуя. Оно было расположено в нескольких сотнях метров от лагеря взвода на большой и светлой поляне рядом с излучиной реки. Тут же был очень неплохой пляж, а чуть в стороне бил ключ с вкусной, чистой и холодной водой. Кухня разместилась между лагерем и поляной, как бы разделяя их.
Если с оборудованием взводного лагеря все было просто и понятно — поставить еще несколько палаток, дооборудовать нужные места. То на поляне пришлось приложить усилия. Сделать все вышеперечисленное. А еще обкосить ее, натянуть маскировочную и волейбольную сети, расставить столы и т.д. и т. п. И главное начать подготовку еды и запасти углей и дров.
В обговоренное время пришла машина от Самуила Абрамовича. Старшей в ней была его жена Фаина Моисеевна. Отчитавшись за привезенные продукты и потраченные деньги, она поинтересовалась, нужно ли что еще. Зачем обижать хорошего человека. Тем более что она привезла все свежее и хорошего качества. Я ей рассказал, что мною задумано и как планируется сделать. Хозяйским взглядом, осмотрев поляну и другие объекты, она нашла к чему придраться. Подумав, я понял, что она права и заставил бойцов кое- что переделать.
Как хозяин сего безобразия пригласил ее попить со мной чаю. Усевшись за стол и получив в руки большую кружку с чаем, она стала делиться со мной новостями, словно я ее родственник или старый знакомый. Периодически переходя с русского на польский и идиш. Но я ее хорошо понимал, похоже, Перстень продолжал свое влияние на меня. Она рассказала, что ее дети и внуки благополучно добрались до Смоленска и что там их хорошо встретили. И что в Бресте тревожно ходят слухи о близкой войне. Что в городе и пригородах появилось много людей в русской офицерской форме, но не знающих по-русски, ни слова. Хотят группами по несколько человек и что-то пишут и рисуют. Их видели у жд. вокзала, водокачке, мостах через Муховец, складах, электростанции. Где квартируют эти люди, никто не знает. Немцы, что ездят по окрестностям и якобы ищут могилы погибших, говорят, что скоро вернуться и выбросят советы отсюда.
Новости были очень важные. Но Фаина Моисеевна говорить об этом с кем либо, кроме меня отказалась. Глядя мне в глаза, она спросила: — “Вова, а почему вы скрывает, что вы еврей?”. Честно говоря, я был ошарашен таким поворотом событий.
— С чего вы это взяли? Я вроде на него не похож? — Спросил я вопросом на вопрос.
— Вова я прожила столько лет, и знаю жизнь. А вы меня хотите уверить в обратном? Что я не могу определить еврея от других? Вы не такой как все окружающие. Есть в вас, что-то не русское. Жили бы вы в Польше, я бы сказала, что вы приехали из-за границы. Но вы и не из НКВД. Вы другой. И не говорите что это не так. А то я не знаю ваших “восточников”. Уж слишком сильно выделяетесь на их фоне. Единственное что может быть — это то, что вы один из нас. И ваши родители долго были за рубежом. И не смешите меня, говоря, что это не так. А то могу здесь умереть. И вам же будет хуже. И еще кто как не еврей может понять идиш?
Мне пришлось пояснять ей, что я детдомовский и своих родителей не видел и имею склонность к языкам. Поверила она мне или нет, я не знаю. Но больше к этому вопросу мы не возвращались. Мы вернулись к ее новостям о ее детях и их дальнейших судьбах. Узнав, что у них есть еще родственники, живущие за Волгой, посоветовал им переехать туда. Да и остальным с этим не затягивать. Поблагодарив Фаина Моисеевна, стала собираться домой. Уже садясь в кабину грузовичка, она сказала, что знает о том, что я встречаюсь с Ирой.
— Вова, вы знаете у нас очень маленький город? Это таки не Варшава, и скрыться в нем от посторонних глаз тяжело. Тем более такому симпатичному молодому человеку как вы. Вас заметили. И это с одной стороны хорошо, а с другой плохо. Очень многие местные девочки хотели бы иметь вас своим мужем. Я бы очень хотела, чтобы вы таки были счастливы. Если бы не это проклятое время я бы за вас сосватала свою Казю, но, увы. Вы, Володя, еще очень молодой и главное неглупый человек. Послушайте совет пожилой женщины, будьте осторожны и не спешите. Ира красивая девушка, но она полька. Сегодня для вас она хорошая, а завтра будет стрелять вам в спину. Поляки по отдельности приличные люди, но когда их собирается много — хуже не бывает. Я пожила достаточно на этом свете, чтобы так говорить. Мы это по себе хорошо знаем. Поэтому я вам желаю только добра. И еще на последок… Посоветуйте своим людям не сдавать часы в ремонт. Обратно уже их не получат… Заходите к нам не забывайте, мы вам всегда будем рады.